German-English translation for "verrueckt spielen"

"verrueckt spielen" English translation

Did you mean spielend, speilen or spießen?
verrückt
Adjektiv | adjective adj <verrückter; verrücktest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mad
    verrückt nicht recht bei Verstand
    crazy
    verrückt nicht recht bei Verstand
    daft
    verrückt nicht recht bei Verstand
    mental
    verrückt nicht recht bei Verstand
    nutty
    verrückt nicht recht bei Verstand
    verrückt nicht recht bei Verstand
  • barmy britisches Englisch | British EnglishBr
    verrückt
    verrückt
  • batty, loony, nuts (prädikativ | predicative(ly)präd)
    verrückt
    w(h)acky amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verrückt
    verrückt
  • bonkers britisches Englisch | British EnglishBr
    verrückt
    verrückt
examples
  • ein verrückter Kerl
    a crazy guy, a nutter
    ein verrückter Kerl
  • du bist verrückt!
    you must be out of your mind, you must be off your head (rocker)
    du bist verrückt!
  • er ist völlig verrückt
    he’s totally mad (barmy)
    er ist völlig verrückt
  • hide examplesshow examples
  • lunatic
    verrückt Idee, Einfall, Gedanke, Tat, Streich etc
    verrückt Idee, Einfall, Gedanke, Tat, Streich etc
  • mad
    verrückt
    crazy
    verrückt
    nutty
    verrückt
    daft
    verrückt
    verrückt
  • loony
    verrückt
    verrückt
  • mad
    verrückt Hut, Kleid, Mode, Auto etc
    crazy
    verrückt Hut, Kleid, Mode, Auto etc
    verrückt Hut, Kleid, Mode, Auto etc
Verrückte
Maskulinum | masculine m <Verrückten; Verrückten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • madman
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lunatic
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    maniac
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • so handelt nur ein Verrückter
    only a lunatic would do that
    so handelt nur ein Verrückter
  • er fuhr wie ein Verrückter
    he drove like a madman
    er fuhr wie ein Verrückter
  • ament
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH
spielen
[ˈʃpiːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • play
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
examples
  • die Kinder spielen Ball
    the children are playing ball
    die Kinder spielen Ball
  • ein Spiel spielen
    to play a game
    ein Spiel spielen
  • Karten [eine Partie Skat] spielen
    to play cards [have a game of skat]
    Karten [eine Partie Skat] spielen
  • hide examplesshow examples
  • act
    spielen schauspielerisch darstellen
    play
    spielen schauspielerisch darstellen
    spielen schauspielerisch darstellen
examples
  • er spielt den Hamlet
    he plays (the part of) Hamlet
    er spielt den Hamlet
  • Theater spielen
    to act
    Theater spielen
  • sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is (play)acting (oder | orod shamming, putting on an act)
    sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    play
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
examples
  • das Theater spielt heute Abend den „Faust“
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    das Theater spielt heute Abend den „Faust“
  • was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
    what’s on at the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS this week?
    what’s on at the theatre britisches Englisch | British EnglishBr this week?
    was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
  • sie spielen ein Stück von Brecht
    they are performing (oder | orod putting on, doing) a play by Brecht
    sie spielen ein Stück von Brecht
  • hide examplesshow examples
  • play
    spielen Schallplatte, CD
    put on
    spielen Schallplatte, CD
    spielen Schallplatte, CD
  • show
    spielen Film
    spielen Film
examples
examples
  • was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    what’s going on here? what’s up?
    was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • play
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
examples
  • Klavier spielen
    to play the piano
    Klavier spielen
  • (die) Geige spielen
    to play the violin, to fiddle
    (die) Geige spielen
  • die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
    to play first [second] violin
    die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
  • hide examplesshow examples
  • play
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    act
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • be
    spielen wirken als
    act as
    spielen wirken als
    spielen wirken als
examples
  • ich musste die Köchin spielen
    I had to be (the) cook, I had to act as cook
    ich musste die Köchin spielen
  • (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to help things on (oder | orod along) a bit
    (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
spielen
[ˈʃpiːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • play (mit with)
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
examples
examples
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to steal a glance now and then
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to throw coquettish glances
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to play with fire
    mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • play, toy, fiddle (mit with)
    spielen mit Haar etc
    spielen mit Haar etc
  • play
    spielen Sport | sportsSPORT
    spielen Sport | sportsSPORT
examples
  • gegen jemanden spielen
    to playjemand | somebody sb
    gegen jemanden spielen
  • X spielte gegen Y
    X played Y
    X spielte gegen Y
  • unentschieden spielen
    to draw (the gameoder | or od the match)
    to tie
    unentschieden spielen
  • hide examplesshow examples
  • gamble
    spielen bei einem Glücksspiel
    spielen bei einem Glücksspiel
examples
  • aus Leidenschaft spielen
    to have a passion for gambling
    aus Leidenschaft spielen
  • falsch spielen
    to cheat
    falsch spielen
  • wer spielt?
    whose turn (oder | orod go) is it?
    wer spielt?
  • hide examplesshow examples
  • play (for a stake)
    spielen um einen Einsatz
    spielen um einen Einsatz
examples
  • act
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
examples
  • play
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
examples
  • run
    spielen Film, Kino | filmFILM
    be on
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
examples
  • be set
    spielen vor sich gehen, geschehen
    spielen vor sich gehen, geschehen
examples
  • play
    spielen Musik | musical termMUS
    spielen Musik | musical termMUS
examples
  • be on
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • toy, trifle, dally (mit with)
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • er spielt mit der Liebe
    he toys (oder | orod trifles) with love
    er spielt mit der Liebe
  • sie spielte nur mit ihm
    she was merely flirting (oder | orod trifling, playing around) with him
    sie spielte nur mit ihm
examples
examples
  • er ließ seine Muskeln spielen
    he braced his muscles
    er ließ seine Muskeln spielen
  • play
    spielen sich leicht bewegen
    spielen sich leicht bewegen
examples
  • der Wind spielte in den Blättern
    the wind played with the leaves
    der Wind spielte in den Blättern
  • das Licht spielt auf dem Wasser
    the light is playing on the water
    das Licht spielt auf dem Wasser
  • im Wind spielen von Fahnen etc
    play (oder | orod flutter, flap) in the wind
    im Wind spielen von Fahnen etc
  • hide examplesshow examples
  • sparkle
    spielen schillern
    glitter
    spielen schillern
    spielen schillern
examples
  • play
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
spielen
[ˈʃpiːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
spielen
Neutrum | neuter n <Spielens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 'Spielen → see „Spiel
    'Spielen → see „Spiel
Verrückte
Femininum | feminine f <Verrückten; Verrückten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • madwoman
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lunatic
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    maniac
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ament
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH
verrücktspielen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • play up
    verrücktspielen von Auto, Gerät
    verrücktspielen von Auto, Gerät
  • go crazy
    verrücktspielen von Wetter, Uhr
    verrücktspielen von Wetter, Uhr
  • act crazy
    verrücktspielen Person
    verrücktspielen Person
examples
Spiel
[ʃpiːl]Neutrum | neuter n <Spiel(e)s; Spiele>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • play(ing)
    Spiel Spielen <nurSingular | singular sg>
    Spiel Spielen <nurSingular | singular sg>
examples
  • game
    Spiel meist nach Regel
    Spiel meist nach Regel
examples
  • Spiele für Kinder und Erwachsene
    games for children and adults
    Spiele für Kinder und Erwachsene
  • Spiel mit Karten
    card game
    Spiel mit Karten
  • ein Spiel gewinnen [verlieren] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to win [to lose] a game
    ein Spiel gewinnen [verlieren] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • play
    Spiel Spielart
    game
    Spiel Spielart
    Spiel Spielart
examples
  • match
    Spiel Wettkampf, -spiel
    game
    Spiel Wettkampf, -spiel
    Spiel Wettkampf, -spiel
examples
  • die Olympischen Spiele
    the Olympic Games
    die Olympischen Spiele
  • das Spiel ist aus wörtlich | literal(ly)wörtl
    the match is over
    das Spiel ist aus wörtlich | literal(ly)wörtl
  • das Spiel ist aus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the game is up
    das Spiel ist aus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
examples
  • gambling
    Spiel Glücksspiel
    Spiel Glücksspiel
  • game of chance
    Spiel einzelnes
    Spiel einzelnes
examples
  • play
    Spiel Bühnenstück
    Spiel Bühnenstück
examples
  • ein Spiel für Laiengruppen
    a play for amateur dramatic groups
    ein Spiel für Laiengruppen
  • die geistlichen Spiele des Mittelalters
    the religious plays of the Middle Ages
    die geistlichen Spiele des Mittelalters
  • ein Spiel im Spiel
    a play within a play
    ein Spiel im Spiel
  • acting
    Spiel Theater | theatre, theaterTHEAT schauspielerische Gestaltung <nurSingular | singular sg>
    performance
    Spiel Theater | theatre, theaterTHEAT schauspielerische Gestaltung <nurSingular | singular sg>
    Spiel Theater | theatre, theaterTHEAT schauspielerische Gestaltung <nurSingular | singular sg>
  • performance
    Spiel Theater | theatre, theaterTHEAT schauspielerische Gestaltung, als Gesamtleistung <nurSingular | singular sg>
    Spiel Theater | theatre, theaterTHEAT schauspielerische Gestaltung, als Gesamtleistung <nurSingular | singular sg>
examples
  • das ausdrucksvolle Spiel des Schauspielers <nurSingular | singular sg>
    the actor’s expressive performance
    das ausdrucksvolle Spiel des Schauspielers <nurSingular | singular sg>
  • sein Spiel war vortrefflich <nurSingular | singular sg>
    his acting was excellent
    sein Spiel war vortrefflich <nurSingular | singular sg>
  • das Spiel des Hamlet fesselte die Zuschauer <nurSingular | singular sg>
    Hamlet’s performance captivated the audience
    das Spiel des Hamlet fesselte die Zuschauer <nurSingular | singular sg>
  • playing
    Spiel Musik | musical termMUS musikalische Darbietung <nurSingular | singular sg>
    performance
    Spiel Musik | musical termMUS musikalische Darbietung <nurSingular | singular sg>
    Spiel Musik | musical termMUS musikalische Darbietung <nurSingular | singular sg>
examples
examples
  • dem Spiel der Geige lauschen Musik | musical termMUS
    to listen to the music (oder | orod strains of the violin
    dem Spiel der Geige lauschen Musik | musical termMUS
  • mit klingendem Spiel zogen die Soldaten durch die Stadt
    the soldiers marched through the town with drums beating (oder | orod with fife and drum)
    mit klingendem Spiel zogen die Soldaten durch die Stadt
  • game
    Spiel leichtfertiges Treiben, Täuschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spiel leichtfertiges Treiben, Täuschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • game
    Spiel List, Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trick
    Spiel List, Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spiel List, Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • play
    Spiel nicht zweckbedingte Bewegung, wechselndes Hin und Her figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    movement
    Spiel nicht zweckbedingte Bewegung, wechselndes Hin und Her figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spiel nicht zweckbedingte Bewegung, wechselndes Hin und Her figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das Spiel der Muskeln
    the movement of the muscles
    das Spiel der Muskeln
  • das ausdrucksvolle Spiel ihrer Hände
    the expressive play of her hands
    das ausdrucksvolle Spiel ihrer Hände
  • das wechselseitige Spiel
    the interplay
    das wechselseitige Spiel
  • hide examplesshow examples
  • pack
    Spiel Karten etc
    deck
    Spiel Karten etc
    Spiel Karten etc
  • set
    Spiel Stricknadeln etc
    Spiel Stricknadeln etc
  • play
    Spiel Technik | engineeringTECH
    Spiel Technik | engineeringTECH
  • clearance
    Spiel Technik | engineeringTECH erwünschtes
    Spiel Technik | engineeringTECH erwünschtes
  • slackness
    Spiel Technik | engineeringTECH unerwünschtes
    Spiel Technik | engineeringTECH unerwünschtes
  • backlash
    Spiel Technik | engineeringTECH Totgang von Gewinden etc
    Spiel Technik | engineeringTECH Totgang von Gewinden etc
  • cycle
    Spiel Technik | engineeringTECH Arbeitsspiel eines Motors
    Spiel Technik | engineeringTECH Arbeitsspiel eines Motors
  • stroke
    Spiel Technik | engineeringTECH eines Kolbens
    Spiel Technik | engineeringTECH eines Kolbens
  • tail
    Spiel Jagd | huntingJAGD eines Birkhahns
    Spiel Jagd | huntingJAGD eines Birkhahns
Spieler
Maskulinum | masculine m <Spielers; Spieler>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • player
    Spieler Sport | sportsSPORTauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Spieler Sport | sportsSPORTauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gambler
    Spieler Glücksspieler
    Spieler Glücksspieler
examples
  • ein leidenschaftlicher Spieler
    a passionate gambler
    ein leidenschaftlicher Spieler
  • ein unehrlicher Spieler
    a dishonest gambler
    ein unehrlicher Spieler
  • ein unehrlicher Spieler beim Kartenspiel
    a cardsharp(er)
    ein unehrlicher Spieler beim Kartenspiel
  • actor
    Spieler Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    performer
    Spieler Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Spieler Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
geradezu
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • simply
    geradezu nichts anderes als
    plain
    geradezu nichts anderes als
    downright
    geradezu nichts anderes als
    geradezu nichts anderes als
examples
geradezu
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Dudelsack
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bagpipesPlural | plural pl
    Dudelsack Musik | musical termMUS
    pipe(sPlural | plural pl)
    Dudelsack Musik | musical termMUS
    Dudelsack Musik | musical termMUS
examples